![](http://nationalgreenhighway.org/img/kipm-2020/2305/image_J7vdjs6N2vy.jpg)
I historiska läroböcker, olika dokument och andra källor på ryska kan man ofta nämna de franska kungarna Louis, av vilka det fanns många i statens historia. Vad är hemligheten med ett dubbelnamn och vem har verkligen rätt?
Namnets ursprung
Namnet Louis, som i den ryska versionen låter som Louis, anses vara en av de vanligaste bland kungarna i Frankrike. Så till exempel i statens historia fanns det 18 härskare med namnet Louis. Det är tillräckligt svårt att komma ihåg alla kungar, men några av dem har verkligen satt sina prägel i historien. Till exempel, Ludvig XIV den stora, smeknamnet Kungen av solen, vars regeringstid varade i 72 år.
Den period under vilken Ludvig XIV var vid makten kallas "den stora åldern". Det var då Frankrike gjorde ett stort genombrott i utvecklingen. Hon blev en respekterad, mäktig stat. Huvudstaden har förvandlats till ett centrum för mode och konst, det franska språket fick snabbt popularitet. Lokalbefolkningen kan inte förstå varför på ryska kallas kung Louis XIV Louis. Varför denna tradition har utvecklats är värt att förstå.
![](http://nationalgreenhighway.org/img/kipm-2020/2305/image_25G9zmFOvhicyaGEr429ZJ2E.jpg)
Det är en vanlig missuppfattning att namnet Louis inte är något annat än ett derivat av Louis, en sorts försvagande form. Men det visar sig att det inte är så. På franska anses Louis och Louis vara två helt olika namn.. Men de har en gemensam "förfader" - ett namn med en lång historia. Ursprungligen lät det som Clovis. Nu kan inte fransmännen med liknande namn hittas.
Namnet Clovis dök upp runt det första århundradet. Det är förknippat med stammar av forntida germansk ursprung som bebodde territorierna i det moderna Europa. Efterhand skedde många migrationer, vissa människor blandades med andra. Det var från de germanska stammarna som många europeiska länder har sitt ursprung.
Intressant fakta: Namnet Clovis blev populärt eftersom det var namnet på den grundande kungen i det frankiska riket, som styrde dem 481-511.
Språkfunktioner
Clovis betyder en person som blev berömd i strid. Namnet började spridas på 4-7 århundraden under den stora migrationen. Så det dök upp på många språk. Men gradvis omarbetade talarna på varje språk namnet på sitt eget sätt, så att det låter mer bekant och mer bekvämt uttalat. Detta fenomen på språket kallas assimilation. Enligt en liknande princip ändras ord av utländskt ursprung.
Således blev Clovis Ludwik i Tjeckien, Luigi i Italien, Ludwig i Tyskland, Lewis i England, Louis i Spanien. Fransmännen återspeglade också Clovis till det egna språket, och ursprungligen var det namnet Clovis och sedan Louis.
Under medeltiden användes latin som det enda internationella språket. I det latinska namnet Clovis lät annorlunda - Clodovicus. Senare modifierades den något och förvandlades till Louisovicus.Kommunikation mellan ryska diplomater och företrädare för utländska stater skedde också på latin, både talade och skriftliga. Alla namn var också latiniserade. Därför kallades Clovis inte Louis, utan Louis Vicenza.
Latin blev gradvis mindre och mindre vanliga. När användningen helt försvann gjordes några justeringar på ryska. Detta hände under kejsaren Peter I. regeringstid. För att förenkla namnen förkortades de helt enkelt lite. Så Louis blev bara Louis. Enligt reglerna uttalas det med betoning på den andra stavelsen. Sedan dess är Louis det vanliga namnet på alla franska härskare med namnet Louis.
Det är anmärkningsvärt att i Europa var den latinska versionen av namnet Louis också mycket vanlig. Detta gäller särskilt för att skriva. Till exempel när linjalen nämndes i olika dokument, förordningar, inskriptioner på monument etc., använde de alltid namnet Louis och inte Louis. Den förkortade versionen nämndes främst i muntligt tal. En sådan tradition fanns dock endast fram till 1789. Sedan ägde rum den stora franska revolutionen, perioden för den gamla regimens regeringstid slutade. Stavningen av monarkernas namn har också förändrats - både muntligt och skriftligt kallas de ständigt Louis. De vägrade på Louis vägnar i Ryssland.
Intressant fakta: i Frankrike används båda versionerna av namnet - Louis och Louis (med tonvikt på den sista stavelsen). Louis är dock inte relaterad till royalty.Detta är ett vanligt namn, som också kom från Clovis, men inte fick sådan popularitet. För dessa namn använder franska samma förminskningsformer: Lulu, Lou, Louison.
Namnet Louis kom från det tyska Clovis och förvärvade en modern stavning, uttal på grund av språkassimilering. Detta är ett fenomen under vilket främmande ord ändras till språkets artikulatoriska drag. På Rysslands skriftspråk användes latin och kallades Ludovicus enligt latiniseringsreglerna. När det latinska språket försvann från användning reducerades namnet till Louis. Kungar med namnet Louis, som styrde sedan 1789, började kallas så i Ryssland.